Erik Valdman on Confidence

艾瑞克谈信心 - 冷静式信心

· 日常BIM艺术

Erik Valdman  20:56 (May 24, 2021)

Confidence is measured from the level of energy a person is at. The confidence of an infant comes from a state of entitlement. For an infant it’s excellent and gives her/his health and power, but for an older child a confidence of entitlement is hurting her /his development and offending others, a child’s confidence comes from a state of exchange, deserving. An adult has many states of confidence, when it is not aligned with their development, their confidence could be hurting them and others...

信心的衡量是由此人所在的能量层级来看的。婴儿的信心来自于一种“理所当然”的状态,这于它而言,是非常棒的,给了它健康和力量。但对于大一点的孩子,这种“理所应当”,“理所当然”的信心就会伤害他们的发展,并冒犯他人。大一点的孩子,其信心更多地来自一种“交换”的状态,我们称之为“配得上”。就成人而言,信心的状态又有很多种,但如果这类信心和他们的发展不匹配,这类信心就会伤害自己和他人。

Erik Valdman  21:06

We are obviously talking about ‘calm confidence'. Her husband is a great man, with good intentions. A man who contributed a lot through his work and talents to others, to the country, but he still needs to prove that he is right, he needs to be in control and at time he can get angry and loud when someone does not see the world through his eyes. He is dependent on other people’s opinions and actions. He has fear of not being heard and understood, it is in his fifth chakra,in my eyes, he could do much better...his success is mostly a byproduct of his genetic gifts, if he would have found inner growth, he could have been ten times more successful and got healthier every day. His new found states of confidence would bring a sense of success which is greater then the external outcome, and would strengthen others around him...

我们想谈论的,是一种“冷静式信心”。她的先生是一个很棒的人,有着所有良好的意图。在工作中为他人,为国家贡献了很多他的才华,但他仍然需要证明他是正确的,他需要控制,并不时地因他人没法透过他的眼睛看世界会变得生气,愤怒并开大嗓门。他依赖着其他人的观点和行动。他害怕不被听见和理解,这显示在他的第五脉轮上,在我看来,他原本可以做的更好...目前,他的成功大部分依赖于基因,是其基因传承的副产品。如果他最终找到了内在的成长,他会有10倍以上的成功,并可以每天变得更健康。他新找到的信心,带给他的成功感,将远远大于外部的结果,并会加强他周围的人。